SHIDFF2023
Competition unit

--Competition unit

--Non competition unit

--Jury

Silent flower Award

--Silent flower Award

--Award winning films

Exhibition activities

--Exhibition activities

--Award ceremony

--Schedule

Training camp

--Training camp

--Teachers

--Selected director

Activity Forum
About us
SHIDFF IntroductionSHIDFF team

--SHIDFF team-2018

--SHIDFF team-2023

Volunteer

--volunteer

Exhibition hallTarget Shanghai
Annual events
Film season

--Film season partners

--Film collection

--Film season

Active screening

--Light up the map

--Active screening

--Itinerary 2023

Support us
Media Center
Official newsMedia services

--eview album

--Work area

--Interview demand

--Media communication

Open media activities
Guest registration
Guest classMediaOrganization
Home > About us > SHIDFF team > SHIDFF team-2018

郑小三 |

筹备组组长郑小三是上海聋人电影制作人和动画师。在聋人为基础的团队的合作下,包括聋人演员和摄影师,他成为第一位中国聋人在国际获奖的聋人导演。郑小三2006年毕业于了郑州工程技术学院(中州大学)特殊教育学院,是中国仅有四所高等教育招收聋人学生。他进入古建筑绘画专业,获大专学历。郑小三曾从事过艺术与设计创意产业工作,并于2012年进入上海市徐汇区业余大学和上海戏剧学院继续教育学院联合开办艺术设计专升本。毕业后,他继续进行电影媒体学习,传授3D授课,并担任特殊教育部门校外指导老师。他能运用中国手语、美国手语、英国手语和国际手语。郑小三致力于扩大聋人的影响、利用影视的情节和纪录片的可见性,用以促进社会包容与和谐。他的电影和媒体利益代表聋人社区包括纪录片,动画,音乐和电影传记。作为电影艺术展的筹备组组长,郑小三积极利用这个平台鼓励新老聋人电影人,通过电影媒体的力量为社会贡献力量,并实现自己的电影梦想。他欢迎社会各界和主流媒体关注上海国际聋人电影艺术展,让大家互相学习,增进了解和社会包容。

陈玲琳 |

上海国际聋人电影艺术展活动协调人。毕业于上海应用技术大学本科学士,韩国拿撒勒大学社会福祉研究生院,获得了国际手语翻译硕士学位。陈玲琳自幼因高烧致聋,从小接受语言康复训练,因此具备口语与手语双语能力,通晓中国手语,韩国手语,美国手语和国际手语。陈玲琳在韩国留学期间积极参加聋社会活动以及国际交流项目培训。曾策划过中韩聋人文化交流项目等活动.担任中国聋人赴韩旅游项目的国际旅行协调员.回国致力传播手语手语文化以及聋健共融的公益事业,曾为多家企业提供手语培训,同时也是一位在上海几家电影和媒体公司工作过的有才华的平面设计师。陈玲琳,作为活动协调人,经验丰富。我们很幸运,有陈玲琳能够在上海国际聋人电影艺术展的团队中发挥自己的才能,保障整个电影节顺利高效的进行。在上海国际聋人电影艺术展期间,为了确保与会者的交流通畅,陈玲琳还将负责志愿者口译员的手语培训。

周佳艺 |

竞赛协调员周佳艺,毕业于华盛顿加劳德特大学艺术设计与艺术创作专业。随后她又在加劳德特获得了国际发展硕士学位。她是第一位在这所名牌大学获得这个荣誉的中国学生。自从她第三天被护士意外地摔倒以来,周佳艺从来没有让她的耳聋妨碍她追求自己的梦想。在和母亲沟通的过程中,她发展起了自己对艺术的兴趣。由于她没有表达自己想法或感情的词语,她本能地转向绘画,借此来表达自己。从上海青年聋人技术学校到上海应用技术学院,周佳艺开发了自己在绘画和艺术设计方面的专业技能。在上海的国际展区举办展览,她以自己的英语技能打开了世界,最终导致了她在美国的国际教育。周佳艺简精通中文手语,美国手语和国际手语,并在许多国际会议和考察活动中进行手语翻译,包括希拉里·克林顿,巴拉克和米歇尔·奥巴马等高层人士。回到中国,周佳艺是聋人和残疾人自我完善社区的模范领袖,致力于解决中国社会仍然存在的社会融合空白。她曾担任阳光工作坊的设计师,这是一个公共服务项目,旨在教授聋人学生如何通过重塑中国传统工艺品来创造性地表达自己。她还在东方医院担任平面设计师,帮助创建有效的医疗保健公共信息活动。我们很高兴周佳艺加入了我们的核心团队,担任竞赛协调人,监督电影展的电影递交,独立评审团和颁奖仪式。

单仁冰 |

单仁冰,他在8个月的时候,因为高烧而失聪。他从来没有让自己的新生活面临的挑战,干扰他的个人和专业的积极的态度和自信心。他戴着助听器,并重新开始讲话,熟练掌握手语。单仁冰曾担任郑小三执导国际获奖《单身情歌》音乐手语版男主角的的最佳艺术片奖项。他在《无声的河》中扮演一个年轻的聋人演员,这部电影讲述是一个聋哑学校的年轻教师在沉浸在学生无声世界里。被中国国家电影儿童电影制片厂选中,他是这部电影的第一号聋人演员。单仁冰在中国残疾人艺术团担任了11年的国内和国际演出,并在五大洲50多个国家担任舞蹈队长。他还是2008年北京奥运残奥会开幕式上举世闻名的“千手观音”演出中的21位聋人艺术家之一,在全球范围内受到了数百万观众的赞誉。自2013年起担任上海市残疾人联合会艺术团的舞蹈演员。作为我们的青少年发展协调人,单仁冰是一个完美的选择,因为他的激情,才华和丰富的经验,作为一个成功的聋人艺术家,跨越了许多艺术形式,证明了年轻的聋人艺术家可以实现他们的梦想。上海国际聋人电影艺术展的青少年发展教育计划项目将会在单仁冰的指导下成为重中之重。

He Lifeng |

Born into a family of teachers, He Lifeng aspired to be a teacher from a young age and joined the Hongkou District Education College in Shanghai as a librarian in 1985. Although he was deaf, he always pursued his dream of becoming a teacher and improved his teaching qualifications with his own efforts. Finally, in 1991, he received a certificate of specialization (special practical) from the Special Education Department of Shanghai Xuhui District Amateur University. He returned to his alma mater-Hongkou School for the Deaf as an art teacher, loving the education of the deaf and often using his spare time to promote his teaching skills and management skills in the field of art and photography. 998 he transferred to Shanghai No.1 School for the Deaf as an art teacher, teaching the art of painting and photography. He is one of the few deaf teachers in the deaf school, communicating with his students in skilled sign language, and his students' works have won numerous awards in Shanghai and national competitions. He is currently pursuing further studies in "Visual Communication" art at the School of Continuing Education of Shanghai Theatre Academy. In recent years, he has established a wide range of contacts with deaf friends in Shanghai and abroad, as well as with deaf artists and photographers from home and abroad. With the arrival of the Shanghai International Deaf Film and Art Exhibition, he will be involved in the collection, exhibition, selection and auction of deaf photography and artworks as the coordinator of the art exhibition. This work will take place in parallel with the festival. As Art Exhibition Coordinator, He Lifeng will oversee the Deaf art and photography exhibition and auction during the Film Art Exhibition.

苏青 |

苏青出身在中国西北的内蒙古自治区,现住北京。1998至2001年在从事重庆广告工作,后追随自己的梦想,成为北京的一名纪录片电影人。1998年到2002年间,苏青作为导演就职于重庆和中央电视台,期间的作品有电视剧《中国文物》,系列纪录片《中国人的故事》等作品。其中,以人物为主体的纪录片《生命之歌》获得中国优秀电视节目制作者星光奖。苏青的独立作品常常围绕着聋人题材,如《白塔》、《手语时代》、《老唐》、《梧桐树》、《白塔》在马赛第15届国际电影节上获“最佳处女作奖”和“ 最受欢迎影片将”。苏青现在拍摄中国聋人学校的纪录片。因为自己的哥哥是聋人,苏青从小就对手语和聋人文化感兴趣。从小他学会了本地手语,可以和他的哥哥和朋友进行手语交流。苏青常说,和聋人群体在一起很轻松,他的热情 个性,让他在聋人群体中如鱼得水。苏青和他的夫人米娜2008在北京开一家餐馆,百分之八十服务员是聋人,以此来突出聋人问题,积极主张社会融入。他没有把聋人藏在厨房,而是让客户和聋人进行直接的接触。上海国际聋人电影艺术展非常高兴苏青担任核心团队成员北京协调员,并与北京聋人,电影和媒体社区进行联络。

赵小军 |

赵小军在上海复旦大学获学士学位,在德国海德堡大学获硕士学位,精通德语、英语和中西文化的比较。他曾供职与中央编译局,中国社会科学院研究生院,以及美国长岛大学伦敦分校。赵小军对电影有着浓厚的兴趣,曾经参加了电影007,星球大战等影片的拍摄。从2015年起,赵小军在上海开放大学国际交流学院担任访问学者,开发了汉语学习Coding Chinese.该项目用全新的手法,对母语非汉语的人,有效地进行汉语教学,获得好评。这个项目将在把上海建成教育之都,和一带一路的开放教育中,发挥良好作用。离开上海开放大学,赵小军成立了浅涛文化传播公司,致力于中国文化传播工作。目前他协助郑小三,合作开发即适于聋人也适于普通人的动画短片。作为一个学术与艺术协调员,赵小军将会负责协调和上海国际聋人电影艺术展与学术交流、电影制作培训工作室等。

  • Shanghai International Film Festival for the Deaf Organizing Committee

  • Address:
  • Official Email:
  • Volunteer Email:

    上海国际聋人电影节组委会

  • 地 址:
  • 官方邮箱:
  • 志愿邮箱: